July 21st, 2021

oskaja ja... Oscar



oskaja, oskav, osav, oskari [оская, оскав, осав, оскари] (эст.) — умелый, искусный, знаток, мастер, умелец (напр., oskajad mehed знающие своё дело люди / толковые мужики; iga asja peale oskaja inimene — он мастер на все руки).

<- oska(ma), osata [оска(ма), осата] (эст., фин.), osa(da) (ижор.), ozata (карел.), õzata (водск.), ozaitta (людик.), oze͔ita (вепс.), vȯzzõ (ливон.) — уметь, мочь, знать, понимать.

ész (венг.), ос (тат.), us [ус] (тур.) — умение, ум, разум;
оста (тат.), usta [уста] (тур.) — умелый, искусный, опытный, ловкий, мастер, умелец.

Ср. искусный, искусство — НЕ общесл., Фасмером выводится как приставочное из + кусать ~ "испробовавший, опытный": https://classes.ru/all-russian/russian-dictionary-Vasmer-term-4480.htm — возможны контаминации.

-AR в OSCAR суффикс:
https://anti-fasmer.livejournal.com/237293.html



Collapse )