Kalju Patustaja (new_etymology) wrote in eesti_keel,
Kalju Patustaja
new_etymology
eesti_keel

Category:

Пресвятая дева МАРИЯ, и "непорочное" зачатие

В последней (12-й) части Калевалы в лес пошла карельская девушка по имени Марья (Marjatta) и... забеременела от брусники.

Сюжет аналогичный тому, что и с непорочным зачатием Девы Марии в Библии.





Невольно напрашивается сравнение cо словом:

[mar; мар] (шумер.) - ягода, плод;
mari, marja [мари, марья] (эст., водск., фин., ижор.), mōŗa [моора] (ливон.), muarju [муарью] (карел.), muarď [муард] (чуд.), maŕj [марьй] (вепс.), muorji [муорьй] (саам.), maŕ [марь] (эрз., мокш.), mŭrəp [мырэп] (хант.), moåri [моарь] (зап.-манскийск.), mör [мёр] (мари) - ягода, плод;

Ср. mura(ka(s) [мура(ка(с)] (эст.), muraga [мурага] (водск.), muuran [мууран] (ижор.) - ежевика; rabamurakas [раба муракас] (эст.) - морошка, "болотная ежевика"; muurain, muuran [муурайн, мууран] (фин.), muuŕoi [муурьой] (карел.), muuroi [муурой] (чуд.), muŕikeińe [мурьикейне] (вепс.), mоrаχ, mоrеχ [морах, морех] (манси), morəχ, mūrǝχ, morǝŋk [морех, мурех, моренгк] (хант.), mi̮r [мыр] (коми), mаrаŋа, mǝraŋka [маранга, мэрангка] (ненецк.), murа᾽kа [мурака] (нганасан.), maragga, morga [марагга, морга] (энецк.) - морошка;
Ср. [lam.mar; лам.мар] (шумер.) - жёлудь;
Ср. [amar; амар] (шумер.) - сын, отпрыск; телёнок; [maris; марис] (аккад.) - дочь (плод любви человеческой):



из словаря Simo Parpola, Etymological Dictionary of the Sumerian Language, Издательство Eisenbrauns, 2016.


Мария, Марья, Marjatta, однако, не просто носит в себе плод (ягоду?), но забеременела от ягоды.

Почему именно от ягоды?

Для этого, наверное, нужно понять суть "непорочного зачатия":

"...В древности было известно искусственное оплодотворение, оно часто упоминается в литературе. В христианстве Богоматерь непорочно зачала от Господа. Считается, что этой истории около двух тысяч лет. На самом же деле ей 10 тысяч лет, христианство ее позаимствовало. Древности известны генетические манипуляции и искусственное оплодотворение людей пришельцами. Это не мое знание, это все написано в древних текстах."
Эрих фон Дэникен, https://story.ru/istorii-znamenitostej/istoriya-tsivilizatsii/uchenyy-i-prisheltsy/.

Древние люди могли не улавливать связь между самим процессом и последующим результатом. Когда на Земле ещё (возможно) были пришельцы, люди могли видеть и запомнить процесс искусственного оплодотворения. И, возможно, они видели, что вводится нечто вроде красной капсулы, похожей на ягоду:




Как-то с именем Мария, Marjatta переплетены и следующие термины родства / общности:

мирийэ (юкагир.) – жена;
маьри (ингуш.) - замужняя; маьрйиша (ингуш.) - золовка (сестра мужа);
नारी [naarii; наарии] (санскр., хинди) - женщина; жена; самка;
mère [мэр] (фр.) - мать;
mor [мор] (дат.), mor [мур] (шв., норв.) - мать (считаются сокращениями от moder, mother, madre);
մայր [mayr; майр] (арм.) - мать;
merch [мерч] (уэльс.) - женщина; дочь;
[maris; марис] (аккад.) - дочь; [amar; амар] (шумер.) - сын, отпрыск; телёнок;
[marish; мариш] (этрус.) - юноша;
[marya-; марья] (санскр.) - молодой человек, сват, ухажер; свита, люд.
мар (ингуш.) - человек, мужчина, муж; маьрда (ингуш.) - свёкор (отец мужа); маьрий-йог1ар (ингуш.) - выйти замуж; маьрел (ингуш.) - замужство;
ქმარი [kmari; кмари] (груз.) - муж;
मर्द [mard; мард] (хинди), [mart; март] (санскр.) - человек, мужчина;
[merd, мерд] (талыш.), mêr [мêр] (курд.), мурш (цыганск.), մարդ [mard; мард] (арм.), mard [мард] (фарси, урду), [merd, martiya; мерд, мартия] (перс.) - человек, мужчина, муж;
смерд (общесл.) - крестьянин, пахарь, земледелец;
мурт (удм.), морт (коми) - человек, мужчина;
mir’d’e [мирьдё] (муромск.), mirde, мирде (эрз.) – муж;
mir’d’en’t’e [мирьдёнтё] (муромск.) – выйти замуж;
marry [мэрри] (англ.), maritare [маритарэ] (лат.) - жениться, выйти за муж; marriage [мэрридж] (англ.) - брак, замужество; З.Ы. Согласно британским этимологам, якобы "неясного происхождения", 'of uncertain origin': http://www.etymonline.com/index.php?term=marry ;
married [мэррид] (англ.), marito м.р., marita ж.р.[марито, марита] (ит.) - муж, супруг, женатый человек; замужняя женщина, супруга;
morroi [моррои] (баск.) - раб.

Ср. окончание "-МИР" в именах (напр., ВЛАДИМИР, БОРИМИР, ВЕЛИМИР, ЯРОМИР) - значение, "СЫН".
Аналогично, "-СЛАВ" (напр., ЯРОСЛАВ, СВЯТОСЛАВ, ВЯЧЕСЛАВ, БОЛЕСЛАВ) - то же значение, "СЫН";
leva (арх. нем.), leif (арх. сканд.) - "наследник", "потомок";
См. ЧЕЛОВЕКИ, СЛОВАКИ, СЛОВЕНЕ, СЛАВЯНЕ: https://new-etymology.livejournal.com/21645.html


меря, меряне (угро-финский народ, проживавший на территориях Моск., Владимир., Костром. губерний; в результате ассимиляции, язык полностью вымер, большинство потомков мерян не подозревают, что их предки могли говорить на языке, отличном от русского);
удмурты (вотяки); мордва (эрзя, мокша, мурома);
марийцы (самоназвание: мари, марий, мары, маре, мере, мӓрӹ; устаревшее русское наименование — черемисы);
мер (мари) – общество;
miero [миеро] (карел.) - мир (напр., Moskušša paissah, a kaikki miero kuundelou (карел.) - Москва говорит, а весь мир слушает);
Viro, Virumaa – народ северной Эстонии; его земля;
Мари — город-государство, существовавшее на берегу Евфрата в Сирии в III—II тыс. до н. э.;
мир (рус.) - люди, общество, вселенная;
mir [мир] (люксебургск.), מיר [mir; мир] (идиш) – мы; Ср. Wir [вир] (нем.) – мы; См. we, мы.
маро (одно из коренных племён в Либерии, Африка);
маро (одно из коренных племён в Амазонии, Бразилия).

См. подробнее:
Tags: eesti keel, fraseologismid, hääldamine, sõnaus, медицина, перевод
Subscribe

  • KUULIKE ja... КУЛИЧ

    kuu [куу] (эст., водск., фин., ижор., карел., людик.), kū [куу] (ливон.), ku [ку] (вепс.), ki [ки] (камас.), kov, ков (эрз., мокш.), χŭw (хант.), hó…

  • HELMES и... АЛМАЗ

    eļm, ēļmaz [эльм, ЭЭЛЬМАЗ] (ливон.), elmi [эльми] (водск.), helme, HELMES [хельме, ХЕЛЬМЕС] (эст.), helmi [хелми] (фин., ижор., карел.), hölmü…

  • KURV, KURVI, KARV, KARVA и... ЧЕРВЬ

    kurv, kurvi [курв, курвь] (эст.) - поворот; kurviline [курвилине] (эст.) - извилистый; karv, р.п. karva [карьв, карьва] (эст.), kōra (ливон.), karva…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 4 comments