Белая негра (illulla) wrote in eesti_keel,
Белая негра
illulla
eesti_keel

Блиин!... нравится мне этот анекдот

Lennuk kukkus ookeani. Pääsenud reisijad leidsid end kahelt asustamata saarelt: ühel mehed, teisel - naised.  Meestesaarel peeti aru, mida teha.

20-aastane: "Poisid, mis me passime, põrutame ujudes naiste juurde!"

30-aastane: "Rahu! Kohe klopsime parve valmis ja purjetame kõik koos."

40-aastane: "Kuulge mehed, mis te rabelete? Kohe ujuvad nad ise siia."

50-aastane: "Milleks kogu see lärm, poisid. Ma näen siitki kõike hästi!"

Subscribe

  • PIRUKAS (ПИРОГ) vs. PEOROOG / PEAROOG

    > Слово пирог есть в балтских, русском, украинском, белорусском, польском, чешском и словацком языках. И нет в южно-славянских языках.…

  • RAIP, raibe vs. РЫБА, roibó

    ropp, ropu, roppu [ропь, ропу] (эст.) – грязная, перепачканная, чумазая, измазанная, измызганная (напр., ropud tööriided [робуд тёй рийдед]…

  • РЕБЕНОК - ОТ "РЕБРА АДАМА"?

    гребень (удм.) - сын; жеребенок, жребе́, źrebię (общесл.), жрѣбѩ (ц.-сл.), жеребиться (рождать детёныша); ребенок, ребята; отребье (совр.…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 1 comment