lant, р.п. landi [лант, ланди] (эст.) - блесна, дорожка; пожива, нажива; блесна с поживой, с наживой (poisid, landile! [пойсид, ландиле!] - "хватайте, мальчики"); lanti(ma) [ланти(ма)] (эст.) - забрасывать, забросить, закидывать блесну; разг. искать поживу, наживу; langeta(ma) [лангета(ма)] (эст.) - опускать, опустить, спускать, спустить, склонить;
+ õis [ыйс, ыш] (эст.) - цветок.

Ныне ландыш - широко распространенное название этого цветка в русском, украинском, польском.
В общепринятой этимологии связывают с неким семантически никак не связанным "ухом лани", при этом говорится о неясности звука -д- (Фасмер, http://www.classes.ru/all-russian/russian-dictionary-Vasmer-term-6685.htm ), а Н.Шанский в Школьном этимологическом словаре сделал предположение о метатезе дн > нд, и что слово "ландыш" - исконно русское и образовано от изменённого слова "ладан", по сильному запаху (Шанский, http://enc-dic.com/rusethy/Landsh-1576.html ).
См. также с-лон ("хоботовидное" животное, вероятная родственность через семантику "свисания", "обвислости"): https://new-etymology.livejournal.com/4787.html .
См. также КАМЫШ и РОГОЗ.