Kalju Patustaja (new_etymology) wrote in eesti_keel,
Kalju Patustaja
new_etymology
eesti_keel

Category:

Спас-на-Нередице и NIREDEGA kaetud

Продолжаем. Есть такая древняя церковь Спаса на Нере́дице, 12 века (Спас на горе Нере́дице, Спас-Нере́дица, храм Преображения Господня, в 1,5 км к югу от Великого Новгорода на правом берегу бывшего русла Малого Волховца, на небольшой возвышенности рядом с Рюриковым Городищем) - и предполагается, что, якобы, «местность Нередица прозвана так потому, что она была НЕ В РЯДУ города, а за чертою Словенского конца»: https://ru.wikipedia.org/wiki/Церковь_Спаса_на_Нередице




Очень вероятно, однако, значение то же, что у церквей, названных Спас-на-Крови (крови Иисуса, или в память о погибших на месте заложения церкви).

Сравним с языком Чуди:

nire, nõre, nöre [нирэ, нырэ, нёрэ] (эст.) - струя, струйка, ручеёк, подтёк; секрет, выделение; nired, nõred, nöred [нирэд, нырэд, нёрэд] (эст., мн.ч.) - струйки, ручейки, подтёки;
niredena voola(ma), nireta(ma), nõreta(ma), nõrise(ma), nirise(ma), nõrgu(ma) [ниредена воола(ма), нирета(ма), нырета(ма), ныризе(ма), ниризе(ма), ныргу(ма)] (эст.), no’rrõ [норры] (ливон.), nõrisa, nirissä, nõrka(ta), nõrkõ(ta) [ныриза, нирисся, нырка(та), ныркы(та)] (водск.), norua [норуа] (фин.), noru [нору] (ижор.), ńorkku, ńorišta, (š)ńorista [ньоркку, ньоришта, (ш)ньориста] (карел.), njoarrat [ньоаррат] (саам.) - сочиться, стекать струйками, вытекать, цедиться, струиться (напр., haav niretab verd [хаав ниретаб верд] (эст.) - рана сочится кровью; niredega kaetud [ниредега каэтуд] (эст.) - покрытый струйками, подтёками, в подтёках). См. подробнее: https://new-etymology.livejournal.com/29746.html

Связанными словами являются:

nuŕge(ms) [нурьге(мс)] (эрз.) - течь;
ńūrəm [нюрэм] (манс.), nurm, р.п. nurme [нурм, нурме] (эст.), nurmi [нурми] (карел.), nurmikko [нурмикко] (фин.), nuŕm [нурьм] (чуд.), noŕm [норьм] (вепс.), njormm [ньормм] (саам.) - нива, пойма, заливной луг;
ńur [нюр] (удм., коми-перм.) - мокрый, болото;
нуур (монг.), нур, нор (бурятск., эвенкск.) - озеро;
nyír [ньиир] (арх. венг.), няр (манс.) - болото; ńurəm [нюрэм] (хант.) - небольшое болото, поросшее лесом;
noro [норо] (фин.) – лощина, низина;
нёр- (мерян.) - топкий, болотистый, низменный; неро (мерян.) - топь, болото;
ньăрҳиӆта (хант.) - плыть;
ныр (ингуш.) - течение, поток; понос;
nara [нара] (арх. лит.) - поток;
[neri; нери] (этрус.) - вода;
νερό [nero, неро] (гр.) - вода;
Ср. Нерей, Νηρεύς — в греческой мифологии один из наиболее любимых и чтимых богов водяной (морской) стихии, олицетворение спокойной морской глубины, обещающий морякам счастливое плавание; Нереиды, Νηρηίδες - дочери Нерея, морские божества, нимфы, напоминающие русалок.
[nir; нир] (шумер.) - сочиться, течь;
நீர் [Nīr; ниир] (тамил.) - вода, влага; ನೀರು [nīru; нииру] (каннада) - вода;
[nīra; ниира] (санскр.) - вода; [nīra-dhi; ниира-дхи] (санскр.) - море (букв. «хранилище воды»);
น้ำ [N̂ả(rm); на(рм)] (тай) - вода;
[marva; марва] (араб.) - обильно орошаемая земля, арык, берега которого густо поросли травой;
[nahr, нэхр(у)] نهر (араб.), [nāru; наару] (аккад.) - река, течение, поток.

Отсюда же почка (орган мочеобразования):
neer, р.п. neeru [неер, нееру] (эст.), niere [ниере] (лтш.), Niere [ниирэ] (нем.), nier (нидерл., фриз.), njure [ньюре] (шв.), nyre [нюре] (норв., дат.), nyra [нюра] (исл.) - почка;
нырка (по Далю, зап. диал., укр., блр.), nierka (пол.) - почка у животного;
νεφρό [нефро] (гр.) - почка;
சிறுநீரக [Ciṟu nīraka; циру ниирага] (тамил.) – почка.

Ср. с гидронимами:

Нара (левый приток Оки, в Московской и Калужской обл. 158 км, на Наре - г. Наро-Фоминск);
Нерó, Неро (озеро под Ростовом Великим);
Нерль (приток Волги в Яросл. обл.); Нерль (приток Клязьмы в Ивановской обл.);
Нерехта — река во Владимирской области, приток Клязьмы;
Нерехта — река в Костромской области, приток Солоницы;
Нарма (река в Рязанской обл.);
Муром - река в Белгородской области и Харьковской области, левый приток р. Харьков; длина 35 км; Муром — село в Шебекинском районе Белгородской области;
Мурома - река в Архангельской области, приток Сумары;
Нурмийоки — река в Мурманской области России;
Нурма — река в Вологодской области, приток р. Обнора; Спас-Нурма (Спас-на-Нурме) — деревня в Грязовецком районе Вологодской области;
Нурма — река в Республике Марий Эл, приток р. Малая Кокшага; Нурма — село в Медведевском районе Марий Эл;
Нарочь (самое большое озеро в Беларуси, в бассейне реки Нарочь);
Nāruža, Naruže, Noruža (речка в Латвии);
Neringa (река в Литве);
Нярис, Neris - название р. Вилия в её нижнем течении в Литве; прежние упоминания: de Nere (1260), Nerge (1340), Nerga (1361), Nerye (1377, 1391, 1404), См. Aestii, E.Saks;
Наровож, Нарвойсйоки, Норвойсйоки - река в Карелии, длина 52 км;
Нарва, Нарова (река в Эстонии);
Нарва (река в Белоруссии, приток Немана);
Нарев, Narew (река в Польше, пп Вислы);
Нерви, Nervi (ручей в Генуе, в честь которого названо местечко Genova Nervi);
Нера, Nera, лат. Nar (приток Тибра);
Неретва, Нарента, Neretva, Narenta (река в Боснии и Герцеговине и Хорватии);
Нера (приток Дуная);
Нармъяха, Нармейю (реки в Ямало-Ненецком АО);
Нарда и Нардомас (реки в Кировской обл.); Народа (река в Ханты-Мансийском АО);
Нарья (реки в респ. Коми и Ханты-Мансийском АО);
Нарва (река на юге Приморского края);
Нарьягна, Нарада, Нарик, Нарич (реки в Иркутской обл.);
Нира, Наринка (реки в Бурятии);
Нера, Нарым (реки в Якутии);
Нарын (реки в Казахстане и в Забайкальском крае);
Нарба́да, Нарма́да, नर्मदा (река в Индии, длина 1310 км);
Нара (река в Мали); и т.д.

Так или иначе с перечисленной водяной лексикой также связаны:

нырять (общесл.), нирɪати, ньрѫ (ц.-сл.), nerti (лит.) - погружаться в воду, исчезать в воде или под землёй;
норь, нор (воронеж. диал.) - яма в воде, омут;
нора (вост. и северо-сл.) - ход под землей, выкопанный животными;
narrow [нэрроу] (англ.) - узкий; near [ниа] (англ.) - близкий;
näru, niru [няру, ниру] (эст.) - убогий, скудный, жалкий, неважный, скверный, дрянной, никудышный; рваный, изношенный, истрёпанный, драный, ветхий, дрань, лохмотья, ветошь; худой, худощавый, сухощавый, исхудалый, тощий; чахлый, хилый, худосочный, слабый, захирелый; слабосильный, немощный, ослабевший (напр., niru riietus (эст.) - ветхая, жалкая, рваная одежда; nirud põllud (эст.) - чахлые, скудные, тощие поля; niru palk (эст.) - скудная, ничтожная, мизерная зарплата); näri(ma) [няри(ма)] (эст.) - грызть, жевать, обгрызать, обгладывать, разъедать;
нюр (саам.)- подводный камень;
narvaine [нарвайне] (вепс.) - порог.

Там, где вода, море и нора – там и чёрный цвет: nero [нэро] (ит.), negro [негро] (исп.), nigreos [нигреос] (лат.), νέγρος, μαύρος [негрос, маурос] (гр.) - черный; Ср. негр; Ср. мавр.

Ну, и, разумеется, связанными словами является море и другие слова, начинающиеся с м- вместо н- (чередование регулярное): См. https://new-etymology.livejournal.com/27096.html .
Tags: eesti keel, fraseologismid, hääldamine, sõnaus, перевод
Subscribe

  • Приключения ПАДДИНГТОНА

    voodi [вооди] (эст.), vuode [вуоде] (фин.), uodiľd (ливон.) - кровать, ложе; N.B. в ин-те эст. языка робко намекают на связь с лтш. āda,…

  • PÕSK, PÕSE, PÕSED ja... FACE, FACCIA; FACADE, FACCIATA

    face [фейс] (англ.), faccia [фачча] (ит.), faciem (лат.) - лицо; facade [фэсад] (англ.), facciata [фаччата] (ит.) - фасад, передняя…

  • VIRGIN vs. VIRGE, VIRGENA

    virge [вирьге] (эст.), virgzõ (ливон.), virkeä [вирькеа] (фин.), fargat (саам.) - бодрый, свежий; (напр., külma veega pesemine teeb virgemaks…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

  • 5 comments