glebych (glebych) wrote in eesti_keel,
glebych
glebych
eesti_keel

непонятное слово..

День добрый,
разговарили с одним человеком по аське, он эстонец.
Написал ему фразу типа "А может, вот из-за этого не работает?"
Ответ: jah see viimane võib kase olla küll
Вот сижу и думаю, причем тут березы?) в смысле, что он все-таки мог иметь ввиду? Подскажите, а?
Спасибо)
Subscribe

  • VANA, VINDUMA, VINGE, VING, VINGU, VINA, VINE, VINU ja... WINTER

    winter [винтер] (англ.), Winter (нем.), vinter (шв.) и т.д. - зима (не говорите, что не скоро!!) "Позднее" время; время "вечера, ночи,…

  • oskaja ja... Oscar

    oskaja, oskav, osav, oskari [оская, оскав, осав, оскари] (эст.) — умелый, искусный, знаток, мастер, умелец (напр., oskajad mehed знающие своё…

  • AGA, tõeline etümoloogia

    AGA [ÁГА] (эст.) - усилительная частица в значении " но, ЖЕ, однако, а, и, ну и" (напр., eile oli külm, aga täna on soe - вчера было…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 4 comments